top of page
Traduction technique et développement durable
Des traductions précises et adaptées à votre secteur
Vous avez besoin de traduire un document technique ou scientifique ? Je vous accompagne avec rigueur et expertise dans la traduction de contenus spécialisés à forte technicité.
Grâce à ma maîtrise des terminologies spécifiques et à une documentation approfondie, je vous propose des traductions fiables, cohérentes et parfaitement adaptées à votre domaine.
Domaines couverts
-
Énergies renouvelables, environnement, développement durable
-
Ingénierie, informatique, chimie, électronique, aéronautique
-
Nutrition
-
Sciences des matériaux (notamment matériaux recyclés, composites, éco-conception)
-
Gestion de l'eau (traitement, assainissement, distribution)
-
Gestion des déchets (tri, recyclage, valorisation énergétique)
-
RSE - Responsabilité sociétale des entreprises
-
ESG - Enjeux environnementaux, sociaux et de gouvernance
-
Logistique et chaîne d'approvisionnement
-
Maintenance industrielle
Je traduis notamment :
-
Manuels d'utilisation, guides d'installation
-
Fiches de données de sécurité (FDS / SDS)
-
Protocoles techniques et procédures de maintenance
-
Brevets et documents de propriété intellectuelle
-
Notices descriptives, catalogues, cahiers des charges
-
Rapports scientifiques, fiches produits, normes techniques
-
Supports multilingues pour la conformité réglementaire
Terminologie maîtrisée : vocabulaire précis et cohérent, adapté à chaque secteur
Fiabilité et rigueur : traitement soigné de chaque document, respect de la mise en page d'origine
Adaptabilité : prise en charge de divers formats (Word, PDF, Excel, PowerPoint...)
Veille documentaire et technique : pour des traductions toujours précises, dans un secteur en constante évolution
bottom of page
